2008. 09. 07.

Rövid kitérő I. - Roger Zelazny novella

Roger Zelazny
Nem a hírnök a bűnös


Az öregember lefelé tartott a hegyről, kezében a szelencével a tengerhez vezető ösvényen, s botjára támaszkodva megállt, mert emberek egy csoportja éppen azon buzgólkodott, hogy fölgyújtsa a szomszédjuk házát.
Memoirs of a museum
- Mondd csak, jó ember - kérdezte az öregember az egyiktől -, miért gyújtjátok föl szomszédotok házát, melyben - a sikoltásokból meg az ugatásból ítélve - még mindig ott van szomszédotok meg a kutyája meg a felesége meg a gyerekei?

- Miért ne gyújtanánk föl? - kérdezte a férfi. - A szomszéd idegen, aki a sivatagon túlról jött, s más a külseje, mint nekünk. Ez áll a kutyájára is, akinek más a külseje, mint a mi kutyáinknak és idegen hangon ugat; meg a feleségére, aki szebb, mint a mi asszonyaink és idegen kiejtéssel beszél; meg a gyerekeire, akik okosabbak, mint a mi gyerekeink, s épp úgy beszélnek, mint a szüleik.

- Értem - mondta az öregember, és folytatta az útját.

A keresztútnál nyomorék koldusra bukkant, akinek a mankói fönn lógtak magasan egy fán. Az öregember botjával a fára csapott, s a mankók lepottyantak. Az öregember visszaadta a mankókat a koldusnak.

- Mondd csak, testvér, hogyan kerültek a mankóid a fára? - kérdezte.

- A fiúk dobták föl őket - felelte a koldus, aki közben rendbehozta magát, s már nyújtotta is a kezét alamizsnáért.

- De miért?

- Unatkoztak. Addig nyaggatták a szüleiket azzal, hogy "Most mit csináljak?", míg valamelyik szülő azt tanácsolta nekik, hogy szórakozzanak el egy kicsit a keresztútnál a koldussal.

- Ez nem túl kedves játék - mondta az öregember.

- Úgy van - mondta a koldus -, de szerencsére az egyik idősebb fiú talált nekik egy lányt, s most azt élvezik a mezőn. Ha jól figyelsz, te is hallhatod a sikoltásait. Persze már alig van ereje sikoltozni. Lennék csak fiatal és ép, én is kivenném a részemet az élvezetből!

- Értem - mondta az öregember, és indulni akart.

- Alamizsnát! Alamizsnát! Hát nincs semmi abban a szelencében, amit megoszthatnál egy szegény, nyomorék koldussal?

- Megáldhatlak - mondta az öregember -, de a szelencében nincs alamizsna.

- Köpök az áldásodra, vén kecske! Áldást nem ehetek! Pénzt adj vagy kaját!

- Az sajnos nincs.

- Akkor megátkozlak! Látogasson a balszerencse!

Az öregember folytatta útját a tengerhez, és két férfira bukkant, akik éppen sírt ástak a harmadiknak, aki holtan feküdt.

- Kegyes cselekedet eltemetni a holtat - állapította meg.

- Az - mondta az egyik férfi -, kivált ha magad gyilkoltad meg, s el akarod tüntetni a bizonyítékot.

- Ti öltétek meg ezt az embert? S ugyan miért?

- Majdnem semmiért, a fene vigye! Miért is küzd valaki úgy, ahogy ez az ember tette pár nyomorult fillérért? Az erszénye majdnem üres.

- Az öltözékéből ítélve szegény ember lehetett.

- Az, és most már nem kell nyomorognia.

- Mi van abban a szelencében, öreg? - kérdezte a másik férfi.

- Semmi hasznos. A tengerbe akarom vetni.

- Hadd nézzük meg.

- Azt nem lehet.

- Erről mi döntünk.

- A szelencét nem szabad kinyitni.

A férfiak közeledtek az öregemberhez.

- Add ide.

- Nem.

A második fejbe csapta az öregembert egy kővel, az első kikapta a kezéből a szelencét.

- Így ni! És most lássuk, mi az a haszontalan dolog!

- Figyelmeztetlek benneteket - tápászkodott föl a földről az öregember -, hogy ha kinyitjátok a szelencét, rettenetes dolog történik, amit soha többé nem lehet meg nem történtté tenni.

- Erről mi döntünk.

És szétvágták a fedelet rögzítő köteleket.

- Ha csak egy percig vártok - mondta az öregember -, elmondom, hogy mi van a szelencében.

A férfiak haboztak.

- Jól van, mondd.

- Ez Pandora szelencéje volt. Ő kinyitotta, s a világra szabadította mindazokat az iszonyatos bajokat, amelyektől ma is szenvedünk.

- Ha-ha-ha! Szép mese!

- Az istenek, akik engem bíztak meg azzal, hogy a szelencét a tengerbe vessem, azt mondták, hogy a szelencében várakozó végső átok rosszabb az eddigieknél is.

- Ha-ha-ha!

A férfiak fölnyitották a szelencét.

Arany fény tört elő. Szökőkútként szökkent a magasba, s egy szárnyas lény kiáltott föl a közepén végtelenül finom és megrendítő hangon: "Szabad vagyok! Oly sok idő után, végre ismét szabad!"

A férfiak a földre vetették magukat.

- Ki vagy te, csodálatos teremtés - kérdezték -, aki olyan különös érzéseket ébresztesz kebelünkben?

- Reménynek neveznek - mondta a lény. - S most bejárom a Föld sötét zugait, s megsúgom az embereknek, hogy még minden jobb lehet, mint amilyen most.

Ezzel a levegőbe emelkedett, s elszárnyalt a Föld sötét zugai felé.

Amikor a két gyilkos ismét az öregemberhez fordult, megváltozott alakban látták viszont: mert szakálla immár eltűnt, s ragyogó fiatalemberként állt előttük. A botjára két kígyó tekeredett.

- Az istenek sem akadályozhatták meg - mondta. - Magatok hoztátok magatokra ezt a vészt, tulajdon cselekedeteitekkel. Emlékezzetek erre majd akkor is, amikor a ragyogó Remény porrá válik a kezeitek közt.

- Ugyan - mondták azok. - Újabb utazót látunk közeledni, és övén csak úgy duzzad az erszény. Ez a zsákmány éppen elegendő lesz ahhoz, hogy többé ne kelljen rabolnunk.

- Bolondok! - mondta az ifjú, és elsuhant szárnyas lábán. Útközben még köszöntötte a lesben állók felé tartó Hérakleszt.

(Gálvölgyi Judit fordítása)

( forrás: Egypercesek antológia ;
3C Pages - Crystal Clear Consciousness E-Reading Room, 2005. április 23.)

Nincsenek megjegyzések: